Genealogy Wise

The Genealogy & Family History Social Network

Sweden and Swedish Ancestry

Information

Sweden and Swedish Ancestry

This group is for anyone interested in Swedish ancestry, or resources.

Members: 259
Latest Activity: Feb 15, 2020

Links To Help You With Your Swedish Research

Eniro-Swedish
Find names of place in Sweden in Swedish
Eniro-English Translation
Find names of places in Sweden-Translated in English
Swedes in the U.S. Follow Your Ancestors Mirgration Trails

This is an amazing site with a clickable map to track your ancestors migration in the U.S.

Discussion Forum

Brynte andersson Birth record 1806

Started by william Michael Schummer Jun 20, 2015. 0 Replies

Traveling in Sweden for genealogy

Started by Lynn Anderson. Last reply by Lynn Anderson May 13, 2015. 10 Replies

Place names in Sweden

Started by Dana Kelly. Last reply by Dana Kelly Jul 15, 2014. 2 Replies

Carlson

Started by serena clarkson. Last reply by serena clarkson Mar 15, 2014. 8 Replies

Svensdotter-Duckett

Started by Jasper Ann Stain. Last reply by serena clarkson Mar 15, 2014. 8 Replies

H-Swedish Patronymic and Common Name

Started by Ron Townsend. Last reply by M Graham May 25, 2013. 12 Replies

wahlen

Started by beverley whiting. Last reply by beverley whiting Dec 22, 2012. 2 Replies

Berg/Zatterlund ancestry

Started by Virginia Bunn. Last reply by Virginia Bunn Oct 11, 2012. 5 Replies

New Volunteer Site!

Started by Nancy Walker. Last reply by Nancy Walker Sep 17, 2012. 1 Reply

Comment Wall

Comment

You need to be a member of Sweden and Swedish Ancestry to add comments!

Comment by Richard Dahlqvist on August 25, 2009 at 7:09am
Hi again Sue!

I will try and help you.

On GID#100017.62.27700:

Skölkarn (your word) is probably the placename Skålkärn. This means the place Skålkärnshyttan.

The words Hermansson and Hermadotter (your words) are actually the words Hemmansson and Hemmansdotter.

Hemmansson = The son of a farmer who owns his own farm or homestead and the land its on.
Hemmansdotter = The daughter of a farmer who owns his own farm or homestead and the land its on.

Also, I have mailed you a Death Index Record of Karl Gustaf Persson.

Cheers
Richard
Comment by Sue Pearson Greichunos on August 25, 2009 at 5:37am
I would like to publicly thank Richard Dahlqvist for his marvelous work helping me break through the brick wall of my father's ancestors from Filipstad, Värmlands, Sweden, and for the recommendation regarding SVAR.

In my research, more questions arise:
First, if there's any way vital information (marriage/s, spouse and children's names & vitals & dates of death) could be obtained on:

* Johan Adolf Persson (b. 26 April 1892, Fernabo, Värmlands län) and on
* Karl Gustaf Persson (b. 26 November 1899, Fernabo, Värmlands län),

Second, when I was researching Genline, a specific words kept recurring on the different records for my ancestors (but usually not legible to me, an American)
-- skölkarn (e.g., GID#100017.62.27700)
This GID is the marriage certificate for my grandparents, Erik Johan Persson and Hilma Charlotta Kullin. Other words which stumped me on this record are
-- Hermansson (spelling?) and
-- Hermadotter (legible? spelling?)
On GID #100017.63.1000, next to Fodor's name, a similar word to "skolkarn" above appears:
-- skölkarnshyttam (again, difficult to read)
I tried looking these words up in online Swedish-English dictionaries, but they came back Not Found. I am stumped.

For any help I am very grateful! The generosity and knowledge of persons posting here is remarkable and humbling to me. Thank you. Cordially, Sue
Comment by Norma Lawson on August 24, 2009 at 1:42pm
Sven Oscar Lawson (Larsson) b 14 Feb 1857 in Grenna, Smolland, Jonkoping, Sweden, immigrated about 1879 to the Brockton, Plymouth, Massachusetts and d 7 Aug 1934 in Brockton, Plymouth, Mssachusetts. (His wife was Matilda Nelson was also from Sweden) He worked in the shoefactories and was a preacher.
My questions are
1: is the place name for his birth a valid one? If so what are the different parts called (here it would be town, county, state etc.)?
2. Where can I find a good map of Sweden that I can use to locate this and other places?
3. Is there a tutorial or class where I could learn enough Swedish to find basic facts written in Swedish?
Comment by robert bjorkman on August 23, 2009 at 6:58pm
Never mind, I see it above.
Comment by robert bjorkman on August 23, 2009 at 6:58pm
Debbie,
Where did you post the discussion?
Comment by Glenn Dunavan on August 22, 2009 at 7:00pm
There is a CD of Swedish immigrats, partial list that some one looked up the two swedish families that I was looking for using the nmes, Dates of immigration and approximate birth from Census data. I do not have the disk but there are probably some in the Swedish researchers that have this CD
Comment by louise duncalf on August 22, 2009 at 6:28pm
is there a way to find out from a name and a year they came into US the town people came from in sweden. swan peterson to rock island from sweden in 1888 and hannah linder in 1887. also what their parents names and dates were?
Comment by Myss Story on August 21, 2009 at 2:13pm
The DDSS website recommended by Richard Dahlqvist has on the search page a quick tip for keyboard keys to use Swedish letters.
Comment by Richard Dahlqvist on August 21, 2009 at 1:38pm
Lynn!

I will try and explain.

The word åbo is a vey difficult one.

It is usually applied to a person, a tenant farmer, that holds the right to farm properties that belongs to the Crown, i.e. the government.
But this right is also hereditary. So if the father died, the son inherited the right to farm that land.

BUT
, it could also mean a tenant farmer on land that did NOT belong to the Crown.

So crudely put, it's a tenant farmer.

Susc - It'a an abbreviation of the latin word suscipere .
In this case it's the form susceptrix that is abbreviated.

It means the person or persons that carried the child at the baptism.

If you take a look again at the attachment I made on the 18th, you will se the following:

Test. hennes man åb: Nils Persson

The word in bold is an abbreviation of the word testes.
It simly means godparents.
So everybody mentioned after the word testes are the childs godparents.
Comment by Richard Dahlqvist on August 21, 2009 at 1:19pm
Lynn!

The database I accessed on the 18th is totally free and online for anyone to use.

However it should be mentioned that this database only hold records from the provinceses of Skåne (Scania), Blekinge and Halland.
And they don't have all the records!

But here is the link.

http://www.ddss.nu/

I hope you do enjoy it!

Ps. Press the little english flag up in the corner!
 

Members (258)

 
 
 

Members

© 2024   Created by IIGSExecDirector.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service