Genealogy Wise

The Genealogy & Family History Social Network

I am looking for any info having to do with my Grandfather's family from before he set foot in Philadelphia.

 

We have very little information but I have a ship's registry from the Koln left from Brehman, Germany in December 1910 and arrived in January 1911 in Philadelphia, Pennsylvania.  Most of it is very hard to read.  I've gone about as far as I can on ancestry.com for the moment but there's nothing there.

 

I've got some telephone listings of some people with the same last name in Šiauliai, Lithuania but would like to be able to find out a little more info first.  I'd love to be able to do a ton of research or hire someone to do it but as is always the case, I don't have a ton of money.

 

Any leads or ideas?

 

NancySue2

Views: 421

Replies to This Discussion

Nancy,

I don't know where you got S^iauliai as a place where Tamos^ius was from (unless you mean the district of that name), but on the manifest his last residence and place of birth is Waldcykin or Waldcyki, both of which are Polish spellings of probably the village of Valdeikiai of which there are 2, both of which are in the general area of the city of S^iauliai but in different districts: Pasvalys and Radvilis^kis.

Here are the phone book listings for folks with the surname Bajorunas (Bajorumaite/Bajoruniene) in these districts:

Irena Bajoruniene (ending "-iene" = woman married to a man named Bajorunas)
Pajies^meniu k. (k. = kaimas, village)
Krinc^ino sen. (sen. = senijunia, elderate -- a kind of political subdivision perhaps like a township or borough)
Pasvalio raj. (raj. = rajonas, district)
845143119

Joana Bajoruniene
Kalno g. 28 (g. = gatve, street)
Pasvalio miesto sen. (miesto sen. = miesto senijunia, elderate of a town)
Pasvalio m. (m. = miestas, town)
845150264

Ramunas Bajorunas
Maironio g. 56a
Radvilis^kio miesto sen.
Radviliškio m.
842254891

Julija Bajoruniene
Naujoji g. 8-4
Radvilis^kio miesto sen.
Radvilis^kio m.
842254324

Veronika Bajoruniene
Kestuc^io g. 11a-36
Radvilis^kio miesto sen.
Radvilis^kio m.
842254368

I don't know if you noticed that Tamos^ius was traveling with two others (lines above and below) from the same village. On the line above is an Anton ?azkunas, and on the line below is Josef Sarszoa(?). All were headed to Philadelphia. Tamos^ius and Josef both were going to the same friend, Ignacy Kontasas(?) at 1317 Howard St.

The odds are very great that Tamos^ius was not from the city of S^iauliai (though his relatives may have since moved there) but perhaps from the district of the same name (which at that time may well have included the present day districts of Pasvalys and Radviliskis.) The reason is that in the census of 1897 covering the lands where most ethnic Lithuanians lived during the Russian Empire (1795 - 1917) less than 5% of them lived in towns or cities. Overwhelmingly ethnic Lithuanians were agriculturally based. This data would largely have held for the period up to WWI in 1914.



John Peters
WHOA! You're a GENIE-ous! How were you able to read that? I couldn't decipher it at ALL! How cool are you? :-)

This information is brilliant! I am thinking of trying to obtain his birth certificate and this info that you were able to read is AMAZING. I have a whole new path to go on.

Is genealogy your hobby? You're fabulous!

I'm trying to get little bits of the tree done at a time. Tamosius' wife, my Grandmother (Helen Agnes Bobonitz), is also quite the mystery. The only things so far that I could find for her indicated that her mother (Frances Yanish-Bobonitz) re-married (Frank Jones) and my G-mom grew up with her her step-dad and mother. I don't have any info about my Great Grandfather, Helen's natural father. I do know that both Frances and X Bobonitz were from Lithuania and that my Grandmother Helen Agnes Bobonitz and her sister Anna Bobonitz were born in Pennsylvania, USA.

This has been a very interesting, addicting, odd journey to find all this stuff out and I cannot believe that I am the only one in my family who is interested. So difficult to do this by myself.

Thank you, thank you, thank you for the info that you have been able to read. What a wonderful gift you've given me!

Nancy
To which document were you referring when you looked at this information? This info is slightly different than the census information that I have.

RSS

Members

© 2024   Created by IIGSExecDirector.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service